rss entries comments

Tankene mine om avhandlinger svinger i samme tempo som de neuronale oscilleringene i uutviklete rottehjerner, jeg like har lest om. Noen ganger ser jeg på mine utgytelser og er fullt ut tilfreds: slike mange emner jeg imidlertid vet noe om, hvor kommer jeg vidt omkring og hvor får jeg styr på mye teori ved å være tvunget til å sette meg ned og lese noen hundre artikler! Det er så også de dagene hvor mine skriblerier gir meg oppkastfornemmelser og jeg seriøst er pinlig berørt ved å be noen om å lese korrektur (har jo en del engelsk- og hippocampus-kyndige mennesker omkring meg) på et avsnitt - for det er da riktignok noe høy!

kredittkort

flybilletter

Mellomveien eksisterer lissom ikke riktig … Jeg tror det er relevant for meg (og min mentale helse og dermed min omgivelsers velbefinnende) å oppnå et bedre forhold til min avhandling, og det første trinnet må være å gi den et kjælenavn. Før har den vært omtalt som “elefanten” eller “monsteret” (i svartere øyeblikk “den piece of shit”), men det må da kunne gjøres bedre. Forslag? Gratis bok fra Kulturguiden! Onsdag, 11. Feb 2009 Skrevet av betteskog under Avhandling , Alabama , Lykke , Hverdagsliv , Bøker , 4 Kommentarer For dem som eventuelt ikke har oppdaget det, vil jeg da bare gjøre oppmerksom på at man helt enkelt og uten å betale en dollar kan laste ned Lene Kaaberbøl og Lotte Friis Femi-krim,” Gutten i kofferten ”. Jeg fikk boken i julegave, nøt den og regner bestemt med å gripe denne sjansen for å høre litt av min hjemlands vemodige språk :-)


Alle kildene mine skal være hos deg!
Det var Gudsordet i gamle dager
til den folkeferda uten make,
som bar på vår Herres moder hos seg.

Alle kildene mine skal være hos deg.
Det var Gudsordet i tidens fylde,
da han ble født, som engler hylle,
da Jomfru Maria ham bar hos seg.

Alle kildene mine skal være Reisestipend hos deg.
Så gjenlød røstet fra Himmel åpent,
Fader-røstet ved Jesu-dåpen:
Min Sønn! jeg har velbehag i deg!

Alle kildene mine skal være hos Bussreiser til Paris.
Det er Gudsordet i nådens dager
til det ba, som er uten make,
Ånds-badet, Herren vår bar i seg.

Alltid freidig, når du går
veier, gud tør kjenne,
selv om du til målet når
først ved verdens ende!


økonomer advarer mot avdragsfrie lån

Hva koster det å handle aksjer?

I de første fire århundrede av våre tidsregning var Armenia tett på å miste sin selvstendighet, inntil det endeliktet i 428 opphørte med å være en stat, etter at det romerske imperiet og den nye persiske kongedømmet var entes om å dele landet mellom seg. Ett av de overlevende monument fra denne epoke er det greske tempelet i Garni , nær ved Jerevan.

Armenia ble i 301 det første landet i verdenen, som offiselt innførte kristendommen som statsreligion. På denne tiden grunnla den første patriark av Armenia, Gregor Lysbringeren, et kloster i Etjmiadsin, som eksisterer den dagen i dag, og som ble hovedsete for den armenske kirkens patriarker. Kirken identifiserte seg fra da av med den armenske folkekarakteren, da religionen tillodd å fastholde den folkelige enheten, mens landet gjennom lengre tid var uten selvstendig statsledelse.


 

 

Renter

 

 

Armenia ble medlem av WTO i februar 2003. Samme måned gjenvalgte Kocharian som president, og i mai fikk hans støtteparti flertall ved parlamentsvalget. De letende opposisjonspartiene har likevel nektet å anerkjenne dette resultatet.
Siden struktursreformen i 2007 har Danmark hatt 98 ordførere.
mai angrep tyske fallskjermsoldater Belgia og Nederland, støttet av panserdivisjoner.
mai ble «Bismarck» senket av en britisk flåte ledet av flaggskipet «King George V».

Flere tusentall personer samlet i Jerevan i oktober 2001 for å markere toårsdagen for angrepet på parlamentet. De krevde president Kocharians avgang, og beskyldte ham for å skjule opplysninger om voldshandlingen og dens bakmenn.
Engelsk er de facto språk, men ikke det offisielle språket, og snakker sammen med dialekten australsk engelsk. I 2001 var engelsk for 80 % av befolkningen det eneste språket, som talte i hjemmet. André språk er kinesisk (2,1 %), italiensk (1,9 %) og gresk (1,4 %). En vesentlig andel av første- og annengenerasjonsinnvandrerne taler mer enn ett språk. Det antas, at det fantes omkring 200-300 aboriginspråk, da europeerne kom til Australia. 70 av disse har overlevd, og alle bortsatt fra 20 er truet av utrydding. Forskjellige aboriginspråk er morsmål for ca. 0,02 % av landets befolkning.